阿坝风情

古城边的西餐厅——“在这里,对接一整个欧洲”

发布日期:2018-06-15 13:13:13文章来源:

古城边的西餐厅

——“在这里,对接一整个欧洲”


李桂蓉(右二)和游客


20多年前随马帮旅游的客人


阿拉斯加和松潘都有一种美丽的野花——柳兰


和70多岁的植物学家毕逢凯(德)一起吃饭


斯洛文尼亚篮球队留在小欧洲青年旅社的画作



“松潘和别地不一样,有人住,有故事,无论他们住在什么地方,都希望他们多留一晚上。” ——“小欧洲西餐厅”经营者Emma(李桂蓉)

对于几个世纪的古城来说,

这里的街区和沿街商铺的繁华已有数不清的历史;

而对于古城边上的小欧洲来说,

她希望自己和古城一同继续年轻时尚下去。

■秦远俊 彭娟

名片:李桂蓉,土生土长的松潘人,作为当地西餐厅的经营者,她有一个美丽的英文名Emma;自然,她的店也有了双语名字:小欧洲西餐咖啡厅和Emma's Kitchen。

所有的客人都喜欢称呼李桂蓉为Emma,喜欢来自Emma厨房的美味和真诚。

说到欧洲,你会想到什么?红丝绒包边的扶手椅?厚实柔软的冰岛鸭绒?还是大航海时代以后蓬勃发展的烹饪艺术?

而我对于欧洲的印象,跟小欧洲的主人一样,首先蹦出脑子的是英国,或者另一个好听的名字:大不列颠。小欧洲主人的哥哥和弟弟都曾在英国求学、生活。对于英国、对于欧洲,小欧洲主人有情节,有她自己的理解。

关于松潘古城和欧洲的生活,在小欧洲达到了某种意义上的对接,至少在语言这一点上,是的。

90年代,李桂蓉还在当地马帮任职。

尽管从未出国,但当时的松潘马帮算得上当地“开眼看世界”最初的一批人之一。常年与外国游客打交道,大家的英语口语都很流利,知道很多国家的风土人情,尽管他们的文化程度并不高。

初中毕业的李桂蓉教会了小学三年级文化水平的哥哥英语字母表,哥哥李桂全凭着一份刻苦,渐渐学会了说、写英语,这对于当时经营马帮大有裨益。

在马帮,哥哥结识了在洛阳大学执教的苏格兰女士,Laura Anne Li。

来松潘旅游的Laura Anne Li遇到了当地最热情的欢迎仪式——筛糠(把人托举起来高高抛起,落下,再稳稳接住),这对于穿着长裙的Laura Anne Li是比较难以接受的事情……

温厚的李贵全代表大家,向Laura Anne Li献上了最诚挚的道歉。淳朴善良为这段爱情系上了一根牢牢的跨国红线,如今,两人幸福地生活在一起,孩子也快成年了。

“嫂子最不习惯我们这儿的木桶旱厕,哥哥也无法接受苏格兰短裙穿在男人身上。”跨国之恋少不了类似的尴尬,细枝末节因真正的爱情而改变。更何况,在Laura Anne Li的眼中,松潘的风土人情竟和苏格兰家乡无比神似,没人去深究背后的缘由,更愿意归结到“注定的缘份”去。

就这样,仅三年级文化水平的李贵全到了英国攻读历史、政治、经济、法律等专业领域知识,如今,他可以与双博士后“头衔”的爱人侃侃而谈……而令李桂蓉捧腹的是,婚礼当天,那令人尴尬的苏格兰短裙,哥哥也穿上了身。

松潘不大,在90年代娶“洋媳妇”在当地无疑是爆炸性的大新闻。我们外人无法从真正意义上体味这段跨国之恋的浪漫与艰辛,但从李桂蓉的话语中我们可以感受到这个大家庭的兼容并包和幸福弥漫。

在这个10余口的大家庭,基本上都会使用流利的英语,李桂蓉更是自学了多门外语,就连小众生僻的希伯来语她也有所涉猎,而这使得之后的某一天让异国他乡的客人在这里收获了感动。

关于松潘古城和欧洲的生活,在小欧洲达到了某种意义上的平行,至少在对“家”的体验感上,是的。

达到这种平行,很大程度依赖于李桂蓉自有的刻苦钻研,和她对于中西餐合璧的执着,这使得每一个到小欧洲的客人对于理想餐饮的最高愿望得到满足。关于小欧洲,不只是西餐厅,更像是游子的家。

荷兰游客Ellen女士远在20年前就来过松潘,她的相册里至今保存着她和小欧洲的照片。2016年,因意外停留,她专程重返松潘找寻小欧洲。

小欧洲位置变了、装潢变了,唯独没变的是店主和店主经营的那份真诚热情。这一次,Ellen停留了十天,期间,中国的红酒和松潘的美丽至今让她感怀,她在博客文章里讲述了自己和小欧洲的故事,她说自己还会回来。

不知道是不是纬度和阳光扣合,在阿拉斯加看到的美丽野花竟和松潘本地“颜珊瑚儿”(松潘方言)一模一样,在微信上,美国住客简专程发来照片问询它的中文名字……同样是小欧洲的住客,植物学家高景给出了答案——柳兰。

口碑在住客的圈子里流传,大家通过电子邮件下单预订房间。对于他们来说,在这里能够感受到家一般恬静淡雅的气息。

小欧洲的设施未必能给人留下深刻的印象,贴心服务倒是容易让人有流连忘返的理由。初来乍到的住客们或许会对当地的各式建筑感到新奇而陌生,唯独不会迷失前往浪漫小欧洲的路。

瑞士客人丹尼尔,没有预定,一个人从郎木寺走过来,只是单纯寻找小欧洲的坐标;墨西哥客人时隔十五年重返松潘,第一时间来这里点上一份煎饼,因为还是15年前不变的味道;游历20多个国家的以色列客人,当听到店主人使用希伯来语和她们交流时,当场泪奔……这里的住客来自世界各地,在旅社的墙上贴满了他们的祝福和谢语。

回国后,大家会寄出明信片给李桂蓉,明信片上的邮票成了她最珍贵的收藏,至今,李桂蓉已经收集了200多个国家和地区的邮票……